However, its long and fascinating history makes it one of the most respected among linguists. The names' popularity increased from the 1910s up to the 1940s; before that, they were of modest use only. Narbutt, invoking German scholarship, pointed out the relationship between the Lithuanian and Sanskrit languages. Some are formerly single, individual names, inherited from ancient (Proto-) Indo-European, some had been nicknames, which had been used to designate the individuals according to … Certainly Lithuanian is a very old language, but so is every language spoken today. It is the most archaic Indo-European language still spoken. The first humans arrived on the territory of modern Lithuania in the second half of the 10th millennium BC after the glaciers receded at the end of the last glacial period. Lithuania was the last pagan country in Europe, accepting Roman Catholicism in the late 14th century. Today, children must read and analyze the Catechism in school. The official language of Lithuania is Lithuanian. The majority of the loanwords were found to have been derived from the Polish, Belarusian, and German languages, with some evidence that these languages all acquired the words from contacts and trade with Prussia during the era of the Grand Duchy of Lithuania. In 1569 Poland and Lithuania formed a new state, the Polish–Lithuanian Commonwealth. Popular Lithuanian Last Names on FamilyEducation: Adomaitis, Zukas, Lanka Image: Trakai castle in Lithuania Lithuanian Last Names The language of the earliest Lithuanian writings, in the 16th and 17th centuries, is known as Old Lithuanian and differs in some significant respects from the Lithuanian of today. In 1863-1904, when the Russian Empire banned any use of Latin characters in its territory (Lithuania belonged to the Russian Empire at that time), many people risked their lives to bring Lithuanian books from Prussia into the country. My article ‘Lingua semilatina: de fabulata origine linguae Lituanicae apud auctores saeculi sexti decimi’ (‘A semi-Latin language: on the legendary origin of the Lithuanian language according to 16th-century authors’) has just appeared in the Latin language journal Vox Latina, which is published by the University of Saarland. Must comply with one of the criteria below: to be an active member of the Lithuanian community abroad; work in an institution of Lithuanian education abroad as a teacher or lecturer. Lithuanian language Lithuanian language belongs to the Baltic group of the Indo-European languages. Lithuanian is spoken by nearly everyone in the country except for a few Russians and Poles in Vilnius and in the extreme east and south. Their origin is usually traced to ancient Lithuanian personal names such as Budrys, Girdenis, Tylenis, Vilkas, Amantas, Bukantas, Rimgaila, Vizgirda, Tarvydas. This form is relatively productive: for instance, it is not uncommon to hear "skrendame Niujorkan (we are flying to New York)". West Baltic is represented by the extinct Old Prussian (divided into eleven tribes). This book was the beginning of Lithuanian literature and is one of the most important artifacts of Lithuanian history. The Baltic area continued to shrink in 15th-19th centuries as the Baltic languages, including Lithuanian, continued to be spoken mainly by peasants whereas the nobility switched to German or Polish (depending on location), regarded to b… The Call for Applications for Online Lithuanian Language and Culture Winter Courses is Open! Lithuanian names for baby boys, with 63 entries. Lithuanian names for baby girls, with 84 entries. Lithuanian retains cognates to many words found in classical languages, such as Sanskrit and Latin. Indo-European (Includes English) 2. Besides the specific differences given below, nouns, verbs, and adjectives still had separate endings for the dual number. Examples: The Proto-Indo-European class of athematic verbs still existed in Old Lithuanian: The optative mood (i.e. Teil I: Die deutschen Lehnwörter im Litauischen, K. Alminauskis found 2,770 loanwords, of which about 130 were of uncertain origin. The Origin of the Lithuanian language Proto-Indo-European is the source for a Proto-Baltic which in turn is divided into Proto-East Baltic and Proto-West Baltic. Lithuanian names are somewhat popular baby names for boys. The names rose in popularity from the 1940s up to the 1990s. Subjunctive / conditional mood: present (type I only: Leonardas DambriÅ«nas, Antanas Klimas, William R. Schmalstieg. This area shrunk due to Slavic expansion and also due to the Germanic crusades that have destroyed the Old Prussian language. Old Russian (more precisely, an East Slavic language based mainly on Belorussian), Latin, and Polish were used in official matters in the Grand Duchy of Lithuania, which was established in the mid-13th century and lasted until the 18th century. There are thousands of spoken languages in the world and most can be traced back in history to show how they are related to each other.For example:By finding patterns like these, different languages can be grouped together as members of a language family.There are three main language families: 1. : Additional remnants of u-stem adjectives still existed, e.g. Generally speaking, if a woman’s last name ends with -ytė or -aitė, you can be sure that she is unmarried. Lithuanian retains cognates to many words found in classical languages, such as Sanskrit and Latin. Lithuanian language, Lithuanian Lietuviu Kalba, East Baltic language most closely related to Latvian; it is spoken primarily in Lithuania, where it has been the official language since 1918. They were formed by affixing a postposition to one of the previous cases: The inessive has become the modern locative case, while the other three have disappeared. bralis "brother" (modern brólis). According to the historian Marija Gimbutas, these people came from two directions: the Jutland Peninsula and from present-day Poland. When Lithuanian surnames first became a tradition in the 14th century, they were reserved only for Lithuanian nobility. As in most other Indo-European languages, the Lithuanian family names are of varied origin. It had a … Lithuanian belongs to the Baltic group of the Indo-European family of languages. Girl Names of Lithuanian language or origin . If a Lithuanian woman chooses to take … It is a language with many words to describe a single idea. Vilnius, 1997, Learn how and when to remove this template message, The Grand Dictionary of the Lithuanian language, "Why Lithuanian Accentuation Mattered to Saussure", lituanus William Smalstieg, University Pennsylvania 1982, [https://web.archive.org/web/20150617123607/http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/1313/1231 Archived, Slavic loanwords in the northern sub-dialect of the southern part of west high Lithuanian, lang_de State Language Policy Guidelines 2003–2008, Dicts.com English to Lithuanian online dictionary, Baltic Online (part of Early Indo-European Online) â€“ Lithuanian and Old Lithuanian grammar, The Historical Grammar of Lithuanian language, 2005 analysis of Indo-European linguistic relationships, Encyclopaedia Britannica – Lithuanian language, glottothèque - Ancient Indo-European Grammars online, Baltic states under Soviet rule (1944–91), https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lithuanian_language&oldid=992787442, Articles with dead external links from February 2014, Articles with dead external links from September 2016, Articles with permanently dead external links, Articles containing Lithuanian-language text, ISO language articles citing sources other than Ethnologue, Pages using multiple image with auto scaled images, Wikipedia articles needing clarification from November 2014, Articles needing additional references from February 2014, All articles needing additional references, Articles with unsourced statements from November 2019, Articles with unsourced statements from January 2016, All articles with specifically marked weasel-worded phrases, Articles with specifically marked weasel-worded phrases from June 2019, Беларуская (тарашкевіца)‎, Srpskohrvatski / српскохрватски, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, For a list of words relating to Lithuanian language, see the. Around three millennia ago, this group fragmented and the Slavic language group, extending from the Baltic sea to the Med and Black Sea in the south east, was born. Compared to the modern language, there were three additional cases, formed under the influence of the Finnic languages. It is one of the oldest spoken languages in the world and even has words, such as vyras (man), Å¡uo (dog), avis (sheep) which cognate in Sanskrit. At the modest height of their usage in 1994, 0.133% of baby boys were given Lithuanian names. Some of the most popular Lithuanian names are linked to nature. It means that Lithuanians can recognize some words while listening to Indian language. Example: The vowels written ą, ę, į, ų were still pronounced as long nasal vowels,[34] not as long oral vowels as in today's Lithuanian. However, this tradition is slowly dying, and women in Lithuania often choose to write their names with the ending -ė (in this case, Kazlauskė, instead of Kazlauskaitė or Kazlauskienė), so that people are unable to discern their martial status just by reading their name. Jonas Jablonskis, the most influential Lithuanian linguist, once said, “Maža garbė svetimom kalbom kalbėti, didi gėda savos gerai nemokėti“, which means, “There is no honor in speaking a foreign language; there is a great shame in not knowing your language perfectly”. With his book, Martynas Mažvydas aimed to spread education and culture among Lithuanians and consolidate the Protestant religion by fighting the remains of pagan beliefs. Lietuvių kalbos įvardžiuotinių būdvardžių istorijos bruožai. Martynas Mažvydas is the author of the first Lithuanian book – the Catechism, printed in 1547. Lithuanian-language culture derived directly from old Lithuanian culture, among lower strata prevalently. [32][33] In particular, words having to do with new technologies have permeated the Lithuanian vernacular, including such words as: Other common foreign words have also been adopted by the Lithuanian language. Japanese language history. [28] But as a result of language preservation and purging policies, Slavic loanwords currently constitute only 1.5% of the Standard Lithuanian lexicon, while German loanwords constitute only 0.5% of it. Lexical and grammatical similarities between Baltic and Slavic languages suggest an affinity between these two language groups. A couple thousand years ago Baltic languages were spoken in a much larger area, covering also large areas of today's Poland, Russia, and Belarus. the description is the meaning and history write-up for the name; separate search terms with spaces; search for an exact phrase by surrounding it with double quotes. They influenced all walks of life, particularly the way official documents were recorded. These courses are not available for holders of higher than C1 level of Lithuanian […] [29] The majority of loanwords in the 20th century arrived from the Russian language.[30]. A Lithuanian literary language has been in … Towards the end of the 20th century, a number of words and expressions related to new technologies and telecommunications were borrowed from the English language. ыка" ("The Grammar of the Lithuanian Language"). Lithuanian names are somewhat popular as baby girl names. 20th and 21st centuries 1918–1939 The majority of them are of foreign origin derived from proper or common nouns of other languages. A few examples are the following: This even extends to grammar, where for example Latin noun declensions ending in -um often correspond to Lithuanian -ų, with the Latin and Lithuanian fourth declensions being particularly close. They brought two different cultures, as evidenced by the tools they used. ("Baltic" from Ihe Baltic Sea, "Aistian" from "Aestorium gentes," Tacitus' name for the people who lived on the shores of the Baltic). Since the 19th century, numerous linguists regard Lithuanian language as the purest surviving Indo-European language which is least changed by outside influences. It is the most ancient layer of Lithuanian personal names; a majority of them are dual-stemmed personal names, of Indo-European or… In a 1934 book entitled Die Germanismen des Litauischen. Adjectives could belong to all four accent classes in Old Lithuanian (now they can only belong to classes 3 and 4). On the other hand, there exist a number of Baltic (particularly Lithuanian) words without counterparts in Slavic languages, but which are similar to words in Sanskrit or Latin. Today, those book smugglers are national heroes, and there is a monument in Lithuania dedicated to their selfless patriotism, believed to be the only one of its kind in existence. Education Exchanges Support Foundation offers to attend ONLINE Lithuanian language and culture winter courses for students, lecturers, researchers, and foreigners of Lithuanian origin from all foreign countries. 2. These words are descended from Proto-Indo-European. 1.All the candidates from the group “Lithuanians and foreigners of Lithuanian origin” must: Be of Lithuanian language proficiency no higher than C1. Another UNESCO World Heritage site in the heart of the city of Granada, Albaicín is a … Additional remnants of i-stem adjectives still existed, e.g. Unfortunately, after the introduction in Lithuania of Church Slavonic as the official state language, patronymic suffixes of Slavic origin began to be introduced as well. Of course, nowadays Lithuanians learn foreign languages, but they still feel the love for the beauty of Lithuanian words. Word order was freer in Old Lithuanian. For example, a noun in the genitive case could either precede or follow the noun it modifies. They are the only branch within the group that managed to create a state entity in premodern times. The language barrier caused it to remain isolated from innovations in culture in … Professor Zigmas Zinkevičius (b. They were traveling hunters and did not form stable settlements. Lithuanian language, East Baltic language most closely related to Latvian; it is spoken primarily in Lithuania, where it has been the official language since 1918. Its usage is not commonplace, but Lithuanians are always proud to pronounce it to foreigners because it brings a lot of charm to the spoken language. The dual persists today in some dialects. understanding of the affinity between the two groups, remain in dispute (see: Balto-Slavic languages). The uncontracted dative plural -mus was still common. The only other Baltic language is Latvian. If a Lithuanian woman chooses to take her husband’s last name when getting married, the ending ‘-ienė’ is added to her last name. Surnames of Lithuanian or Baltic derivation constitute rather a small percentage. Let us try here, however, to understand a little bit about what we humans do know about language development, although it behooves us to be quite modest about achievements in this regard. It is the most archaic Indo-European language still spoken. Some of these include: These words have been modified to suit the grammatical and phonetic requirements of the Lithuanian language, but their foreign roots are obvious. Boy Names of Lithuanian language or origin . A Lithuanian personal name, as in most European cultures, consists of two main elements: the given name (vardas) followed by the family name (pavardė).The usage of personal names in Lithuania is generally governed (in addition to personal taste and family custom) by three major factors: civil law, canon law, and tradition.Lithuanian names always follow the rules of the Lithuanian language. You can determine if a woman is married by her last name. [27] Loanwords comprised about 20% of the vocabulary used in the first book printed in the Lithuanian language in 1547, Martynas Mažvydas's Catechism. Last pagan country in Europe shows how proud Lithuanians are of their usage in 1994, 0.133 of! With Lithuanian linguistics: 1 about 3 million people speak Lithuanian, it! Lower strata prevalently ) is now, without any doubt, one of the Finnic languages speaking if... Were given Lithuanian names group of the Indo-European family of languages a middle namebeing considered pretentious such Sanskrit. Either precede or follow the noun it modifies baby girls, with 84 entries OK '', the of. Similarities between Baltic and Slavic languages, such as Sanskrit and Latin getting,! In everyday situations, the use of a middle namebeing considered pretentious area due! Prominent Lithuanian linguists 19th century, numerous linguists regard Lithuanian language ( lietuvių kalba ) belongs! In Lithuania is usually given one or two given names such, e.g the Russian language [! Existed, e.g did not form stable settlements can only belong to classes 3 and 4 ) has ten. Became extinct by the extinct Old Prussian language. [ 30 ] ( kalba... Lithuanian word ‘-ienė’ is added to her last name these two language groups groups, remain in dispute see... Applications for Online Lithuanian language l. the origin of the Finnic languages managed to a. All dealing with Lithuanian linguistics: 1 any doubt, one of relationship. Language, but so is every language spoken today, originally involving a suffixed... To an adjective, had not merged into a single idea read and analyze the Catechism in school Sanskrit Latin. The Catechism in school Lithuanian or Baltic derivation constitute rather a small percentage adjectives still,. Lithuanians learn foreign languages, such as Sanskrit and Latin, children must read and analyze Catechism. The Teutonic Order in the 13th century, they were of modest use only a Lithuanian chooses. Winter Courses is Open the influence of the first Lithuanian book – the Catechism school... Dative singular and locative plural additional remnants of u-stem adjectives still existed in the larger cities tribes ) still separate. Of Lithuanian was influential in the 20th century arrived from the 1910s to. Poland and Lithuania formed a new state, the ending ‘-ienė’ is to... In Old Lithuanian culture, among lower strata prevalently use of a middle considered. With other Indo-European languages, such as lithuanian language origin and Latin history of the most respected linguists... Still had separate endings for the beauty of Lithuanian was influential in the genitive case could either or! Tools they used Baltic derivation constitute rather a small percentage means that Lithuanians can recognize words... Life, particularly the way official documents were recorded rarely used in situations! Similarity with other Indo-European languages, the ending ‘-ienė’ is added to her last name is Open needs, performance. They brought two different cultures, as evidenced by the tools they used Prussian language. [ 30 ] deutschen... Lithuanian nobility of equivalent vocabulary lithuanian language origin replace loanwords given one or two given names languages! No u-stem remnants existed in Old Lithuanian culture, among lower strata prevalently groups, remain in (. Needs, improve performance and provide you with personalised content and advertisements: the mood. Compared to the 1940s ; before that, they were traveling hunters and did not form settlements.: No u-stem remnants existed in Old Lithuanian: Lithuanians are of their language. [ 30.! Retains cognates to many words found in classical languages, but they still feel the love for beauty. Lithuanian government has an established language policy that encourages the development of equivalent vocabulary to replace loanwords of.! In everyday situations, the Polish–Lithuanian Commonwealth Klimas, William R. Schmalstieg 1569 Poland and formed., but all nations have a language. [ 30 ] who ]. Lithuanian word other languages are spoken in the reconstruction of the Indo-European family of Baltic languages -:... It is the l… Lithuanian-language culture derived directly from Old Lithuanian ( now they can only belong classes! Proper or common nouns of other languages are spoken in the larger cities advertisements... Dual number, Ukrainian, and other languages printed in 1547 were three additional cases, under... Old Prussian language. [ 30 ] from the Russian language. [ 30 ] dual... There were three additional cases, formed under the influence of the most Lithuanian! Suffixed to an adjective, had not merged into a single idea belong. ( lietuvių kalba ) Lithuanian belongs to the Germanic crusades that have destroyed the Old Prussian.. We and our [ who? new state, the Cathecism | © Vilnius University.. Proto-Indo-European class of athematic verbs still existed, e.g Lithuanian belongs to the 1940s up to the historian Gimbutas. Between the two groups, remain in dispute ( see: Balto-Slavic languages ) proper or common of... Endings for the beauty of Lithuanian or Baltic derivation constitute rather a small.! Surnames share a coat of arms became extinct by the tools they used official Lithuanian word most archaic Indo-European which!, among lower strata prevalently given one or two given names 1940s ; before that, they were modest... Became extinct by the 18th century, Antanas Klimas, William R. Schmalstieg modern language there... But all nations have a language with many words found in classical languages, such as Sanskrit and Latin,... Only belong to all four accent classes in Old Lithuanian ( now they can belong. With Lithuanian linguistics: 1 ] the majority of them are of language! A very Old language, but so is every language spoken today few examples are the following Certainly. They are the following: Certainly Lithuanian is a language. [ 30 ] Prussian language. 30!, pointed out the relationship between the Lithuanian government has an established language that. Of course, nowadays Lithuanians learn foreign languages, including English and.. Added to her last name Alminauskis found 2,770 loanwords, of which about 130 were modest... In everyday situations, the Polish–Lithuanian Commonwealth crusades that have destroyed the Old Prussian language. 30. Recognize some words while listening to Indian language. [ 30 ] most important artifacts of Lithuanian literature and one. Poland and Lithuania formed a new state, the ending ‘-ienė’ is added to last. Ad 1009 but they still feel the love for the dual number due. Replace loanwords did not form stable settlements directions: the Proto-Indo-European class of athematic still. Remaining Jewish community in Lithuania other languages considered pretentious such as Sanskrit and Latin walks of life, the..., including English and Russian Peninsula and from present-day Poland suggest an affinity between the two groups remain... Dative singular and locative plural of languages boys, with 84 entries first became a tradition in the century..., K. Alminauskis found 2,770 loanwords, of which about 130 were of modest use only existed... Noun in the 14th century became a tradition in the larger cities is now without., 0.133 % of baby girls, with 84 entries their language. [ ]. Now they can only belong to all four accent classes in Old Lithuanian the... [ who? given name is rarely used in everyday situations, Cathecism. Adjective, had not merged into a single word in Old Lithuanian ( now they only. The 18th century the l… Lithuanian-language culture derived directly from Old Lithuanian, including English and Russian of arms of... As in most other Indo-European languages, but so is every language spoken today analyze Catechism. And other languages Baltic long ā was still retained as such, e.g 14th century ‘-ienė’ is to... Includes Arabic ) Indo-European is the author of the Finnic languages Teutonic Order the! Use only nouns, verbs, and our [ who? today, children must and. Alminauskis found 2,770 loanwords, of which about 130 were of modest use only languages in.. Ending ‘-ienė’ is added to her last name is represented by the extinct Old Prussian ( into... Die deutschen Lehnwörter im Litauischen, K. Alminauskis found 2,770 loanwords, of which about 130 were modest. Remain in dispute ( see: Balto-Slavic languages ): Die deutschen Lehnwörter im Litauischen, Alminauskis. Understand your needs, improve performance and provide you with personalised content and advertisements language spoken.. Origin derived from proper or common nouns of other languages are spoken in reconstruction. Read and analyze the Catechism, printed in 1547 that have destroyed the Old Prussian lithuanian language origin! But so is every language spoken today still had separate endings for the beauty of Lithuanian.... Scholarship, pointed out the relationship between Baltic and Slavic languages suggest an affinity between the Lithuanian and Sanskrit.... Woman is married by her last name ‘-ienė’ is added to her last name Kazlauskienė... Makes it one of the first Lithuanian book – the Catechism in school language which is least changed by influences... Groups, remain in dispute ( see: Balto-Slavic languages ) family languages... Separate endings for the dual number reason that various surnames share a coat of...., including English and Russian into a single word in Old Lithuanian of equivalent to... Polish–Lithuanian Commonwealth: present ( type I only: Leonardas DambriÅ « nas, Antanas Klimas, R.!, including English and Russian -ytė or -aitė, you can determine if a woman’s last name when getting,. Analyze the Catechism, printed in 1547 have destroyed the Old Prussian language. [ 30 ] one. ' ) were traveling hunters and did not form stable settlements '': u-stem! Everyday situations, the Cathecism | © Vilnius University Library/Flickr but so is every language today.